El Pacto de No Agresión Germano-Soviético
Protocolos Adicionales Secretos
Al
firmar el Pacto de No Agresión (...) las dos partes debatieron en
conversaciones estrictamente confidenciales la cuestión de la frontera de
sus respectivas zonas de influencia en la Europa oriental. Estas
conversaciones llevaron a las siguientes conclusiones:
1. En el
caso de una reorganización política y territorial en las áreas
pertenecientes a los Estados Bálticos (Finlandia, Estonia, Letonia,
Lituania), la frontera norte de Lituania representará la frontera entre
las zonas de influencia de Alemania y la U.R.S.S. (...)
2. (...)
en las áreas pertenecientes al estado polaco, las zonas de influencia de
Alemania y la U.R.S.S. estarán separadas aproximadamente por la línea de
los ríos Narew, Vístula y San.
Moscú,
23 de Agosto de 1939
El
Protocolo adicional secreto firmado el 23 de Agosto de 1939 será
rectificado al efecto de que el territorio del estado lituano caiga en la
zona de influencia de la U.R.S.S., mientras que, por otro lado, la
provincia de Lublin y partes de la provincia de Varsovia caerán en la zona
de influencia de Alemania (...)"
Moscú,
28 de Agosto de 1939
Von
Ribbentrop, Molotov
Ultimátum de Francia a Alemania, 1939
Excelentísimo Señor:
No
habiendo recibido el 3 de septiembre a las 12 horas del mediodía, ninguna
respuesta satisfactoria del gobierno del Reich al escrito que entregué a
V.E. el 1 de Septiembre, a las 22 horas, tengo el honor de comunicarle,
por encargo de mi gobierno, lo siguiente:
El
gobierno de la República Francesa considera su deber recordar, por última
vez, la grave responsabilidad que ha tomado sobre sí el gobierno del Reich
al haber abierto las hostilidades contra Polonia sin declaración de guerra
y no haber aceptado
la
proposición de los gobiernos de la República Francesa y de Su Majestad
británica de suspender toda acción de ataque contra Polonia y declararse
dispuesto a una retirada inmediata de sus tropas de territorio polaco.
El
gobierno de la República tiene por ello el honor de poner en conocimiento
del gobierno del Reich que se ve obligado desde hoy 3 de Septiembre, a las
17 horas, a cumplir las obligaciones contraídas por Francia con Polonia en
el Tratado Franco-Polaco y que el gobierno alemán conoce.
3 de
septiembre de 1939
Coulondre
Embajador de Francia en Berlín
Discuros de Churchill ante la Cámara de los Comunes
Debemos
recordar que estamos en las fases preliminares de una de las grandes
batallas de la historia (…) En esta crisis, espero que pueda perdonárseme
si no me extiendo mucho al dirigirme a la Cámara hoy. (…) Yo diría a la
Cámara, como dije a todos los que se han incorporado a este Gobierno: «No
tengo nada más que ofrecer que sangre, esfuerzo, lágrimas y sudor».
Tenemos ante nosotros una prueba de la más penosa naturaleza. Tenemos ante
nosotros muchos, muchos, largos meses de combate y sufrimiento. Me
preguntáis:
¿Cuál es nuestra política?. Os lo diré: Hacer la guerra por mar, por
tierra y por aire, con toda nuestra potencia y con toda la fuerza que Dios
nos pueda dar; hacer la guerra contra una tiranía monstruosa, nunca
superada en el oscuro y lamentable catálogo de crímenes humanos. Esta es
nuestra política.
Me
preguntáis; ¿Cuál es nuestra aspiración? Puedo responder con una palabra:
Victoria, victoria a toda costa, victoria a pesar de todo el terror;
victoria por largo y duro que pueda ser su camino; porque, sin victoria,
no hay supervivencia.
13 de
mayo de 1940
Discurso del General De Gaulle: ¡Francia ha perdido una batalla, no ha
perdido la guerra!
Creedme a mí que os hablo con conocimiento de causa y os digo que nada
está perdido para Francia. Los mismos medios que nos han vencido pueden
traer un día la victoria.
¡Porque Francia no está sola! ¡No está sola! ¡No está sola! Tiene un vasto
imperio tras ella. Puede formar un bloque con el Imperio británico que
domina los mares y continua la lucha. Puede, como Inglaterra, utilizar
ilimitadamente la inmensa industria de Estados Unidos.
Esta guerra no está limitada al desdichado territorio de nuestro país.
Esta guerra no ha quedado decidida por la batalla de Francia. Esta guerra
es una guerra mundial. (…)
Yo,
general De Gaulle, actualmente en Londres, invito a los oficiales y
soldados franceses que se encuentren o pasen a encontrase en territorio
británico, con sus armas o sin ellas, invito a los ingenieros y a los
obreros especialistas de las industrias de armamento que se encuentren o
pasen a encontrarse en territorio británico, a poner se en contacto
conmigo. Ocurra lo que ocurra la llama de la resistencia francesa no debe
apagarse y no se apagará.
Charles
de Gaulle
Londres, 18 de junio de 1940